秦那斯坦是什么意思,中亚国家为何都叫斯坦
“秦那斯坦”是古代亚美尼亚人对中国的称呼,“斯坦”在波斯语中意为“地方”或“某种族群聚居之地”。关于中亚国家名称中为何多带有“斯坦”二字,以下进行详细说明:“斯坦”一词的来源:源自波斯:“斯坦”一词来源于波斯语,意为“地方”或“某种族群聚居之地”。
亚美尼亚语中国国名中的“斯坦”,和我们说的中南亚各个“斯坦国”是同一个意思,直译为:一个叫中国的地方,或称秦地(Cina翻译为秦目前学术界尚有争议)。亚美尼亚语中的“Cinastan”(秦那斯坦)又是来自哪呢?它是脱胎于梵语的“Cīnasthāna”,即“震旦”,全称“摩诃震旦”。
斯坦在波斯语中是什么地方的意思,有点泛指的节奏,但又有具体的指向,有趣的是在斯坦之前,你可以有无限的词汇往里面加,比如哈萨克人多了就是哈萨克斯坦,库尔德人多了就叫库尔德斯坦,有点照本宣科的意境。
“斯坦”一词在现代仍然被用作国名后缀,反映出国家的文化和历史传承。虽然我国已不再使用“秦那斯坦”这一称呼,但亚美尼亚仍将其视为传统,这一文化现象得到了国际社会的尊重。
为什么亚美尼亚会称呼中国为秦那斯坦,目前来讲最主流的一种说法,是亚美尼亚称呼中国为Cinastan,翻译过来就是秦那斯坦,也有学者翻译为大秦国,Cinastan秦那斯坦最初来源梵语Cīnasthāna。
大部分我国在翻译在我国国家名字时,都是会依据汉语的意思进行翻译。可是,一些中亚国家在叫法我国国家名字时,却有他们自己独特的称呼。简言之,便是再加上“斯坦”后缀名。比如,亚美尼亚称在我国为“Cinastan”,翻译中文是“秦那斯坦”,或者“秦尼斯坦”。
一些国家名称后缀的“尼亚”和“斯坦”是什么意思?
1、尼亚作为后缀表示“……之国”,“斯坦”作为后缀意为“……的地方”。“尼亚”: 含义:“尼亚”源自拉丁语,通常表示“……之国”。 示例:一些以“尼亚”结尾的国家名称,如将其直译为中文,可能代表某个民族或族群的国家,例如马来尼亚。
2、尼亚作为后缀,源自拉丁语,同样表示……之国,与斯坦类似,如马来尼亚代表马来人的国家。值得注意的是,俄罗斯和蒙古的国名并不以尼亚或斯坦结尾,这可能是翻译习惯或语境差异的结果。据统计,以斯坦结尾的国家有8个,而以尼亚结尾的国家则有8个。
3、尼亚这个后缀意思解释为之国。最早尼亚这个词语是起源于古希腊地区,那时候最早出现是在罗马帝国时期,那时候的罗马帝国是称之为达西亚(也是地理范围的一种叫法),后来罗马帝国灭亡之后,达西亚就称之为罗马尼亚。
4、“斯坦”一词源自古波斯语,原本意指“……的地方”。以“斯坦”为后缀的国家通常位于中亚和西亚地区,与波斯帝国的历史背景密切相关。这些国家往往曾是波斯帝国的领土或其附属国,或是波斯文化圈的一部分。与“斯坦”不同,波斯帝国自身并不使用“斯坦”作为国名后缀。
5、而一般来说,这个后缀前面的代表的大多是民族,因而这些国家的名称所代表的意思就是xx民族所生活的这一大片土地,有点像是圈地的感觉,就比如说什么土库曼斯坦上生活的的人大多都是土库曼族,不过现在随着国家之间交流的不断加深,这个局限也在被不断打破。
斯坦代表什么意思
例如,印度次大陆的印度斯坦(Hindustan)就是一个例子,这里的“斯坦”更多指代地理区域而非政体。“斯坦”的使用并不局限于政治概念,它更多地表示一个地理区域。比如印度斯坦,其含义有时可以指印度北部的印地语地区,有时则泛指整个印度次大陆,甚至印度国家本身。《印度斯坦时报》的名称正反映了这种地域性的使用。
“斯坦”并非表示“国家”,它更多是指一个大致的地理区域。印度斯坦有时指印度北部的印地语地区,有时又指整个印度次大陆,或指整个印度国。印度有一家报纸就叫做《印度斯坦时报》。巴勒斯坦的“斯坦”源自古闪语,最初代表“人”,而非指地。
斯坦是一个音译的地名后缀。stan和stein都音译为“斯坦”,源于古波斯语。一般叫“斯坦”的地方都信仰伊斯兰教,但并非一定如此,比如“吐火罗斯坦”、“印度斯坦”等。实际上先有古波斯语中的-stan,后有中亚等地的伊斯兰化。
在全球193个国家中,尼亚和斯坦这两个后缀频繁出现,它们分别代表了特定的含义。斯坦源自英文后缀stan,意为……的地方,常用于指代波斯帝国时期的地盘或文化圈国家,如土库曼斯坦和乌兹别克斯坦等。然而,斯坦的圈地意味在现代国际关系中已淡化。
中亚之所以都叫斯坦,原因是斯坦为“地方”“地区”的意思。“斯坦”一词历史悠久,最早可追溯到古波斯,古波斯帝国是如今的伊朗,曾经的古波斯帝国在中亚是强者般的存在。“斯坦”本意很简单,为“地方”“地区”的意思,是“stan”的音译。